※前回の『懐かしの英文読解 lesson1』は、2020年5月6日公開のブログをご覧ください。
Hello! This blog is written by me, Fukada.We, Super Friday, want to expand overseas in the future, as an exercise for that, I will write a blog in English.It's only a matter of time before we create a whirlwind in Hollywood.
I went to college for four years, earned credits and graduated, but I still don't understand the offside rules of football.Whenever I try to understand this rule, my back teeth hurt.
By the way, when my savings balance is 1 yen, I will say "UNO!" In a loud voice.By doing so, my desire for approval is satisfied.
I've always wondered, but if I go out of the course with a course meal, will "Jugem" help me like I did at Mario Kart? Supplementally, Donkey Kong in recent years tends to prefer banana shakes to bananas.
My special skill is to change high pressure to low pressure, but I can't argue with cold waves.
Thank you!
〈日本語訳〉
こんにちは!このブログは私、深田が書いています。僕たちスーパーフライデーは、将来的に海外進出をしたいと考えているので、そのための練習として、英語でブログを書きます。僕たちがハリウッドで旋風を巻き起こすのも時間の問題です。
僕は大学に4年間通い、単位を取得して卒業しましたが、今でもサッカーのオフサイドのルールは理解できていません。このルールを理解しようとすると、いつも奥歯が痛くなります。
理由は分かりませんが、チキンマックナゲットを食べていると、お母さんの胎内にいた時のことを思い出しませんか?
ちなみに、貯金残高が残り1円になった時、僕は「UNO!」と大きな声で言うつもりです。そうすることで、僕の承認欲求は満たされるのです。
いつも疑問に思っていましたが、コース料理でコースアウトした場合、「ジュゲム」はマリオカートの時のように助けてくれるのでしょうか?補足しておくと、近年のドンキーコングは、バナナではなくバナナシェイクを好む傾向にあるそうです。
僕の特技は高気圧を低気圧に変えることですが、さすがに寒波を論破することはできません。
ありがとうございました!